Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Para empezar, puede contarme cómo consigue dormir por la noche.
For starters, you can tell me how you sleep at night.
El problema del capitalismo es cómo consigue que estas medidas sean aceptadas.
The problem of capitalism is how to get these measures accepted.
¿Cómo se hace el vino, y cómo consigue su sabor único?
How is wine produced and how does it get its unique flavor?
También se pregunta cómo consigue Cecilia tomar tan buenos apuntes.
He also finds himself wondering how Cecilia manages to take such good notes.
No se sabe cómo consigue SCP-946 dirigir con precisión este efecto.
It is unknown how SCP-946 achieves the selective nature of this effect.
Y si es así, ¿cómo consigue el director crear esa lectura nacionalista? ¿qué recursos narrativos emplea?
And if so, how does the director manages to create this nationalist reading?
¿Cómo consigue manifestada en su cuerpo en el primer lugar?
How does it get manifested in your body in the first place?
¿Cómo consigue Boeing mantenerse a la vanguardia de la innovación?
How does Boeing manage to stay at the cutting-edge of innovation?
¿Cómo consigue la gente dormir en el avión?
How do people manage to sleep on the plane?
¿Cómo consigue aprobación local y cooperación?
How do you get local approval and cooperation?
Palabra del día
fresco