Days will pass by like a cloud that refuses to form. | Los días pasarán como una nube que se niega a formarse. |
I've passed by like a light in the night. | He pasado como una luz en la noche. |
He just breezed on by like I was invisible. | Acaba de actuar como si yo fuera invisible. |
This year is going to go by like a blur. | Este año será como un borrón. |
How could this have gone by like lightning? | ¿Cómo se me pasó como un rayo? |
Prestigious Golf Courses close by like Las Brisas, Los Naranjos and Aloha. | Muy cerca de los Campos de Golf de Las Brisas Los Naranjos y Aloha. |
Look, I'm, I'm sure I'm selfish for just popping by like this, but... | Mira... estoy segura de que soy egoísta por aparecer de esta manera, pero... |
Time does not stand still and we can't let opportunities pass us by like the FA Cup final. | El tiempo no se detiene, y no podemos dejar pasar una oportunidad como la del sábado, la final de la FA Cup. |
I just, Mat was so proud of his math score, and I beat him by like six points, and I just... | Yo solo, Mat estaba tan orgulloso de su nota de matemáticas, y yo saqué como seis puntos más, y yo solo... |
It doesn't start till June, but I am planning now in April so that hopefully by like May 1st I am ready to play. | No comenzará hasta junio pero estoy planificando ahora, en abril, de modo que siendo optimista, para el 1 de mayo estaré listo para jugar. |
