Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And Ricky Carmichael didn't earn his rep by compromising on performance. | Y Ricky Carmichael no se ganó la fama comprometiendo su rendimiento. |
The technical advances have not been achieved by compromising on the quality of construction. | Los avances técnicos no se han logrado comprometiendo la calidad de fabricación. |
Often, this is by compromising your privacy as many free VPNs will sell on user data. | A menudo, esto es comprometiendo su privacidad, ya que muchas VPN gratuitas se venderán en los datos del usuario. |
Situations will be encountered on a daily basis that will pressure them to dishonor their Lord and Savior by compromising their beliefs. | Se encontrarán diariamente frente a situaciones que los presionarán a deshonrar a su Señor y Salvador comprometiendo sus creencias. |
The undeniable anti-inflationary gains in almost all cases, except Panama and Costa Rica, were obtained at tremendous social cost and by compromising the sustainability of future development. | La fuerte reducción de la inflación en casi todos los países -exceptuando a Costa Rica y Panamá-, se obtuvo a un increíble costo social y comprometiendo el desarrollo a futuro de la nación. |
In a difficult economic climate network managers are bound to be concerned with costs, however, when it comes to optical fibre, if they try to cut costs by compromising fibre management, they are playing a high risk game. | Los administradores de red deben estar siempre pendientes de los costes, sin embargo, cuando se trata de fibra óptica, si tratan de reducir los gastos comprometiendo la administración de la fibra, están llevando a cabo un juego muy arriesgado. |
This would end up by compromising brake integrity and performance. | Esto terminaría por comprometer la integridad y las prestaciones del freno. |
The chairman urged the group to attempt to reach agreements by compromising. | El Presidente instó al grupo a tratar de llegar a algunos acuerdos haciendo algunos sacrificios de parte y parte. |
This must be taken into account in the forthcoming regulation, without prejudicing redundant workers by compromising their access to the EGF. | Esto debe tenerse en cuenta en el futuro Reglamento, sin perjuicio de los trabajadores despedidos por poner en peligro su acceso al FEAG. |
No country should drive its own agenda by compromising the principles of the Charter, suffocating the application and paralysing the impartiality of our international civil service. | Ningún país debería perseguir su propio programa poniendo en peligro los principios de la Carta, impidiendo la diligencia y paralizando la imparcialidad de nuestros funcionarios internacionales. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!