Work in your own shop: help customers choose and buy goods! | ¡Abre la tienda y ayuda a los clientes a elegir artículos de su agrado! |
Meanwhile, we must save the gold in the R.S.F.S.R., sell it at the highest price, buy goods with it at the lowest price. | Por el momento, en la RSFSR es preciso economizar el oro, venderlo más caro, adquirir con él mercancías a precios más bajos. |
If I buy goods in Ireland, will I be able to claim back the VAT on those goods before returning to the USA? | Si hago compras en este país, ¿puedo pedir la devolución del IVA correspondiente a los productos que adquiera antes de volver a Estados Unidos? |
MercadoLibre merely places at the Users' disposal a virtual place where they may communicate over the Internet in order to sell or buy goods and/or services. | Mercado Libre solo pone a disposición de los Usuarios un espacio virtual que les permite ponerse en comunicación mediante Internet para encontrar una forma de vender o comprar servicios o bienes. |
The new States could now afford to buy goods (weapons, uniforms for the troops, etc.) from England with the loans they procured at high rates of interest. | Los empréstitos contratados con enormes gastos en Londres suministraban a los nuevos Estados los medios para comprar a Inglaterra sus mercaderías (armas, equipos de vestimenta de tropas, etc.). |
Suppose that the company withdraws money to buy goods abroad. | Supongamos que la empresa retira dinero para comprar bienes en el exterior. |
(optional) information was used to buy goods or services, | (optativo) la información se utilizó para adquirir bienes o contratar servicios, |
Trader which want buy goods wait until the price is low. | Comerciante que quiere comprar bienes esperan hasta que el precio es bajo. |
This is a tax that we pay when we buy goods and services. | Este es un impuesto que pagamos cuando compramos bienes y servicios. |
It helps one country to buy goods with another person's currency. | Ayuda a un país para comprar mercancías con la moneda de otra persona. |
