but without the dark, we'd never see the stars

No se permiten palabras de ese largo
but without the dark, we'd never see the stars(
buht
 
wih
-
thaut
 
thuh
 
dark
 
wid
 
nehv
-
uhr
 
si
 
thuh
 
starz
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1.
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
(en general)
a. las estrellas no pueden brillar sin la oscuridad
I bought a beautiful poster that reads, "But without the dark, we'd never see the stars." It inspires me.Compré un póster bello que dice, "Las estrellas no pueden brillar sin la oscuridad." Me inspira.
b. no se brilla sin oscuridad
I'm going through such a tough time. - I know. But without the dark, we'd never see the stars. You'll get through it.Estoy pasando por un momento tan difícil. - Lo sé. No se brilla sin oscuridad. Tú superarás esto.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce but without the dark, we'd never see the stars usando traductores automáticos
Palabra del día
el cementerio