A 26 años se convirtió en un sacerdote, a 32/34 años de aprendizaje, él solo, autodidacto, todo lo cual había sido privado, desde S. Tommaso, che da quarant'anni è la mia bussola di orientamento. | In 26 years became a priest, to 32/34 years learning, alone, self-taught, all of which I had been deprived, from S. Tommaso, che da quarant'anni è la mia bussola di orientamento. |
El elegante Hotel La Bussola se sitúa en una zona verde de Novara. | The elegant Hotel La Bussola is located in a green area of Novara. |
Porque antes de decir lo que escribió en NUOVA BUSSOLA QUOTIDIANA [cf. | Because before I say what he wrote on New Daily Compass [cf. |
Un día en La Bussola, no encontraban por ningún lado a Francesco. | One day nobody could find Francesco at La Bussola. |
Presentado por Sanguineti, tiene una exposición personal en la Galería La Bussola de Torino. | Presented by Sanguineti, he held a personal exhibition at the La Bussola gallery in Turin. |
El Hotel La Bussola está en el paseo marítimo, en el centro de Muggia. | Located in the centre of Muggia, Hotel La Bussola is directly on the seafront. |
A partir de marzo 2013 hasta hoy, LA NUOVA BUSSOLA QUOTIDIANA es más papista Papa ampliamente. | As of March 2013 to follow, The New Daily Compass it is more papist amply Pope. |
En el centro de Anacapri, famosa localidad de la Isla de Capri, se encuentra el Hotel Bussola. | In central Anacapri, popular resort on the island of Capri, the Hotel Bussola welcomes you. |
Un devoto lector Él me señaló a dos artículos en el NUOVA BUSSOLA QUOTIDIANA, uno firmado por Massimo Introvigne [cf. | A devoted reader He pointed me to two articles in the New Daily Compass, one signed by Massimo Introvigne [cf. |
Ahora Francesco ha cambiado, ha vuelto a confiar en los adultos y tiene muchos amigos, pequeños y mayores, en La Bussola. | Now Francesco has changed and trusts adults again. He has many friends, both grown-ups and children, at La Bussola. |
