Agent ████████ was dispatched to investigate and found the location designated SR-12 with burning embers in the fireplace. | El Agente ████████ fue enviado para investigar y encontró la habitación designada como SA-12 con brasas en la chimenea. |
Gleid - Burning embers, charcoal, turf. | Gleid - Brasas, carbón, madera o turba que se quema en un fogón. |
What was left was burning embers, ashes and smoke. | Lo que quedaba de ella eran ascuas ardiendo, cenizas y humo. |
After Communion, I saw the red room with the burning embers. | Después de la Comunión, vi el cuarto rojo con las pavesas ardientes. |
I envision the burning embers of His Heart. | Me imagino las pavesas ardientes de su Corazón. |
They're screaming and crying, and they're like burning embers! | Ellas gritan, lloran, ¡y son como brasas ardiendo! |
Its outstanding feature is the barefooted dancing on burning embers, holding icons. | Su característica excepcional es el bailar descalzo en las ascuas ardientes, llevando a cabo iconos. |
The quarters may seem tight sometimes, but the burning embers of His beating Heart keep me warm and secure. | Los cuartos podrán a veces parecer estrechos, pero las pavesas ardientes del Corazón latiente de Jesús me mantienen cálida y segura. |
So you see these astonishing demonstrations: Voodoo acolytes in a state of trance handling burning embers with impunity, a rather astonishing demonstration of the ability of the mind to affect the body that bears it when catalyzed in the state of extreme excitation. | Uno ve estas demostraciones sorprendentes: acólitos del vudú en estado de trance manipulando las brasas ardientes sin lastimarse, un ejemplo asombroso de la capacidad de la mente para dominar el cuerpo cuando se cataliza en el estado de extrema excitación. |
In the glow of the burning embers, Arobanai could see that her mother was smiling and pointing towards outside. | Entre el resplandor de las ardientes ascuas, Arobanai pudo ver que su madre sonreía y señalaba hacia fuera de la cabaña. |
