No te burlarás de mi taburete nunca más. | Don't you ever make fun of my stool again. |
Llegará el momento en que no te burlarás de mí por eso. | Time will come when you won't make fun of me for that. |
Probablemente te burlarás con tus amigos al respecto. | I think you will laugh this story with your friends. |
Mas tú, Jehová, te reirás de ellos; te burlarás de todas las naciones. | But you, O LORD, laugh at them; you scoff at all those nations. |
Por ahí burlarás la barrera. | There, you will pass through the wall. |
Te burlarás de mí. | You will laugh at me. |
Ya no te burlarás en la víspera de un partido de Michigan. | Maybe next time you won't be so quick to mock on the eve of a Michigan game. |
También te burlarás de mí? | But you're gonna mock me as well? |
No puedo creer que te burlaras de mi oración. | I can't believe you'd mock my prayer. |
¿Te pagué para que te burlaras? | Did I pay for you to laugh at me? |
