Health insurance, to which you can add income protection, accident or burial insurance. | Seguro de salud al que puedes añadir subsidio, accidentes o decesos. |
These societies were involved in political, social, and financial activities, including life and burial insurance. | Estas sociedades estaban involucradas en actividades políticas, sociales y financieras, incluyendo seguros de vida y entierro. |
Well, it's all burial insurance, isn't it? | Es todo seguro de entierro, ¿no? |
I don't want burial insurance. | No quiero un seguro de entierro. |
He did not leave any burial insurance? | ¿No tienes ningún seguro de defunción? |
Term insurance and burial insurance are not counted as resources as they have no cash value. | Los seguros temporales y de entierro no son contados como recursos ya que no tiene valor en efectivo. |
The men were given medical care, meals, and free burial insurance for participating in the study. | Les dieron, gratis, atención médica, comida y seguro de entierro para conseguir que participaran en el estudio. |
If you are older, and less likely to qualify for other types of insurance, burial insurance is a life insurance term you should get familiar with. | Si usted es mayor, y menos probabilidades de calificar para otros tipos de seguro, seguro de entierro es un término seguro de vida que debe familiarizarse con. |
When we took over early this year, a series of measures were adopted in order to safeguard assets, to register and implement the burial insurance. | Cuando nos hicimos cargo a principios de este año, se adoptaron una serie de medidas vinculadas al resguardo patrimonial, al registro y la puesta en funcionamiento del seguro de sepelio. |
If your family is stable, and you are low on funds, or have money saved up elsewhere, then burial insurance is something your life insurance agent may suggest. | Si su familia es estable, y que está bajo de fondos, o tener dinero ahorrado en otros lugares, a continuación, seguro de decesos es algo que su agente de seguros de vida puede sugerir. |
