Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Such practices are very burdensome for the service providers.
Tales prácticas son muy onerosas para los proveedores de servicios.
The majority prefers not particularly burdensome approach and quick crop.
La mayoría prefiere no particularmente gravoso y enfoque rápido de cultivo.
The cable of some electronic appliance is always long and burdensome.
El cable de algún dispositivo electrónico siempre es largo y oneroso.
We must choose those that do not require burdensome care.
Debemos elegir aquellos que no requieran cuidados onerosos.
Acne is a tremendously embarrassing and burdensome problem.
El acné es un problema tremendamente vergonzoso y gravoso.
We recognize that it can be burdensome for small countries.
Reconocemos que puede ser una gran carga para los países pequeños.
Is it so burdensome that many people shun the transaction?
¿Es tan grave que mucha gente rechace la transacción?
It would become a burdensome formalism, burdensome because constructed by us.
Se convertiría en un formalismo pesado, pesado porque construido por nosotros.
Cultivation is not burdensome, quite possible for any hostess.
El cultivo no es pesado, es muy posible para cualquier anfitriona.
Indonesia and Brazil said ICA should not be burdensome.
Indonesia y Brasil dijeron que el ICA no debe ser una carga.
Palabra del día
la medianoche