Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
They will be narrower and bumpier in WRC 6.
Pues serán más estrechas y bacheadas en WRC 6.
His road to recovery has been a little bumpier than yours.
Su camino a la recuperación ha sido un poco más largo que el tuyo.
The road's much bumpier from here on.
El camino es más irregular a partir de aquí.
In the final analysis they are much bumpier than the pathway to perfection.
En el análisis final son mucho más agitados que el sendero de la perfección.
It's a fast, open stage on smooth sandy roads, although it becomes bumpier towards the finish.
Es un tramo rápido y abierto en carreteras de tierra suave, aunque se vuelve más bacheado hacia el final.
The more people dare to make this break, the bumpier it must speed - it is slowed down.
Cuantas más personas se atreven a esta ruptura, tanto más repentino es: se frena.
And for a public school librarian, the highway has been a little bumpier than she probably thought.
Y para una bibliotecaria de escuela pública, el camino ha tenido un poco más baches de lo que probablemente pensó.
The closer you get to Carate the narrower and bumpier the road gets.
Cuanto más se acerque a Carate mas se irá poniendo el camino con saltos por el terreno.
The design of the special stages has been refined to ensure bumpier roads and tougher driving conditions.
El diseño de las especiales ha sido perfeccionado para asegurar pistas más realistas y condiciones de conducción más duras.
The sea state got progressively bumpier; the races were short and, to be honest, it was pretty frantic.
El estado de la mar no dejó de subir, las regatas eran cortas, y para ser honesto, fue bastante frenético.
Palabra del día
la calabaza