Its bulwarks are crumbling, and its standards are being demoralized. | Sus baluartes se están desmoronando y sus estándares están desmoralizados. |
Sweden became one of the bulwarks of Protestantism. | Suecia vino a ser uno de los baluartes del protestantismo. |
Height of bulwarks and coamings, and shipside guard rails | Altura de las amuradas y brazolas y las barandillas al costado del buque |
It was a square-shaped fortress defended by four bulwarks, one on each corner. | Se trataba de un fuerte de planta cuadrada defendido por cuatro baluartes, uno en cada ángulo. |
See its streets, plazas, temples, forts, walls and bulwarks under the night shine. | Admire sus calles, plazas, templos, fuertes, murallas y baluartes bajo el brillo de la noche. |
This is the first of the eight bulwarks to have been finished that surrounded the town. | Es el primero en concluirse de los ocho baluartes que rodeaban la villa. |
The first bulwarks date back to 1417 and can still be recognized today. | Las primeras paredes de defensas son de 1417 y todavía se pueden reconocer hoy en día. |
Mr President, the internal self-regulation of Parliament is one of the fundamental bulwarks of its independence. | Señor Presidente, la autorregulación interna del Parlamento es uno de los baluartes fundamentales de su independencia. |
They have shown themselves to be effective bulwarks against threats to international peace and security. | Han dado pruebas de ser baluartes eficaces contra las amenazas a la paz y la seguridad internacionales. |
As in all of the other bulwarks, in one of its gatehouses there is an alarm bell. | Como en todos los otros baluartes, en una de sus puertas hay un timbre de alarma. |
