Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
A diferencia de la mayoría de los platillos voladores, este era bulboso.
Unlike most of the flying saucers, this one was bulbous.
Antes de todos florecen bulboso: stsilly, los jacintos, los narcisos, los tulipanes.
Before all the bulbous blossom: stsilly, hyacinths, narcissuses, tulips.
¿Alguna vez has visto algo tan bulboso?
I mean... have you ever seen anything so bulbous?
¿Te gusta la palabra "bulboso"?
Do you like the word "bulbous"?
El tallo es bulboso en el pie con un anillo doble, deslizante y ancho.
The stem is bulbous at the foot with a double, sliding and wide ring.
Este día es posible sentar las culturas siguientes: el rabanillo, el apio, bulboso.
This day it is possible to put the following cultures: garden radish, celery, bulbous.
Jarrón con cuello ancho, cuerpo bulboso y pie anular no muy alto.
A vase with a wide neck, bulbous body, and low flaring foot.
Lámpara de cerámica pintada en azul y blanco bajo vidriado, con cuerpo bulboso y cuello abocinado.
A ceramic lamp with bulbous body and flaring neck, painted blue-and-white.
Capitate-Sessile – Este tipo de tricoma es más grande que el tricoma bulboso, y produce cabezas grandes y esféricas.
Capitate-Sessile–This type of trichome is much larger than the bulbous trichome, producing large, spherical heads.
En el Códice Madrid, vemos un mini-pax bulboso, igual al de Santa Rita, representado mientras era tocado.
In the Madrid Codex, we see a bulbous mini-pax like that depicted from Santa Rita being played.
Palabra del día
aterrador