Sin olivarnos de su exquisito arroz con bugre o su paella de marisco. | Without forgetting its exquisite rice with lobster or its seafood paella. |
Su arroz con bugre, por encargo; sus chipirones afogaos; su cachopo de jamón ibérico y queso manchego o sus calamares frescos también hacen las delicias de los comensales. | Rice with Cantabric lobster, on request; their squids; cachopo of Iberian ham and Manchego cheese or its fresh calamari are also the delight of diners. |
LA SIDRA.- Con una especialidad como es la más tradicional y auténtica caldereta de pescado y marisco, típica de la zona, lo mismo que la variedad de arroces que preparan con bugre, amasueles, con marisco, las paellas, etc. | LA SIDRA.- With a specialty such as the most traditional and authentic fish and seafood stew, typical of the area, as well as the variety of rice dishes prepared with Cantabric lobster, clams, with seafood, paellas, etc. |
Sabíamos que el punto de embarque desde donde parten las excursiones en semirrígido para hacer el avistaje de los saltos fue bautizado con su nombre: Piedra Bugre, y hacia ella fuimos, a verla, a entender por qué le adosan a este lugar tanta historia. | We knew that the embarking point where tours on a RIB set out to watch the falls was called: Bugre Rock. And there we went, to see this feature and understand why this place is endowed with so much history. |
