Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tiene que ser una mujer con clase y buena crianza.
It has to be a woman of quality and breeding.
Solo estoy intentando entender los componentes de su buena crianza.
I am just trying to figure out the components of his good parenting.
Es tan buena crianza de los hijos y la política.
It's such good parenting And politics.
En nariz sobresalen los aromas de buena crianza.
On the nose the aromas of a good aging stand out.
¿Estás segura que esa es una buena crianza?
Are you sure that's good parenting?
La conducción segura en Suecia es una decencia básica y un indicador de buena crianza.
Safe driving in Sweden is a common decency and an indicator of good breeding.
Comienza cuando somos pequeños, sobre todo si no contamos con una buena crianza.
And it starts when you're little, especially if you don't have good parenting.
Es decir es una buena crianza aquí.
That's is good parenting right here.
Tuve una buena crianza.
I had a good upbringing.
Mira, cualquier buena crianza que hice con él, él me enseñó como hacerlo.
Look, any-any good parenting that I did with him, he showed me how to do it.
Palabra del día
el bolsillo