By the way, Ferris Bueller is my favorite movie. | A propósito, Ferris Bueller es mi película favorita. |
In the immortal words of Ferris Bueller: Life moves pretty fast. | En las inmortales palabras de Ferris Bueller: La vida se mueve bastante rápido. |
Yeah, our Ferris Bueller needs a day off. | Sí, nuestro Ferris Bueller necesita un día libre. |
Anyways, Ferris Bueller only had one day off. | Como sea, Ferris Bueller solo tenía un día libre. |
Ah, wise men of history: Aristotle, Solomon, Dr. King, Bueller, Bueller. | Sabios de la historia: Aristóteles, Salomón, Dr. King, Bueller, Bueller. |
Take Bueller Street and turn right. | Tome Bueller Street y gire a la derecha. |
Oh, so you were just talking to Ferret Bueller? | Oh, por lo que estabas hablando con Hurón Bueller? |
It wasn't Ferris Bueller. | No era Ferris Bueller. |
Victor decides that he likes Mr. Bueller and that seventh grade is going to be a good year. | Víctor decide que le gusta el Sr. Bueller y que séptimo grado va a ser un buen año. |
As for me, I realized I didn't want to be Ferris Bueller or Cameron or anyone else in the movie. | Y yo, me di cuenta, que no quería ser Ferris Bueller o Cameron o nadie de la película. |
