Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Today, I had to buck up one of my best sergeants.
Hoy tuve que respaldar a uno de mis mejores sargentos.
For now. This is all we have, so buck up.
Por ahora, esto es todo lo que tenemos, así que apresúrense.
Guys, I hate to say it, but I think we have to buck up.
Chicos, odio decir esto, pero creo que debemos resistir.
Well, you need to buck up.
Bueno, tienes que tranquilizarte.
They told her to buck up.
Le dijeron que se animara.
Well, then buck up, huh?
Bueno, entonces anímate, ¿sí?
But you can buck up your kids and teens to be a reasonable digital citizen rather have an obsession with the digital world.
Pero puede animar a sus hijos y adolescentes a ser un ciudadano digital razonable en lugar de tener una obsesión con el mundo digital.
And as one patient told me, we get it coming and going—if you're a woman, you're told you're exaggerating your symptoms, but if you're a guy, you're told to be strong, to buck up.
Y, como un paciente me dijo, tiene sus más y sus menos, y si ven que eres una mujer te dicen que estás exagerando los síntomas, pero si eres hombre, te dicen que tienes que ser fuerte, que tienes que aguantarlo.
Buck up, there's nothing to worry about.
Anímate, no hay nada de qué preocuparse.
Buck up, be a man, look me in the eye and pull the trigger.
Hazlo, sé un hombre, mirame a los ojos y aprieta el gatillo!
Palabra del día
la garra