But I don't brood on it. | Pero yo no me preocupo. |
We do not have time to brood on it now. | No tenemos tiempo para pensar en eso ahora. |
Infrequent showering - If you leave the bacteria to brood on the skin, it offers the bacteria a great chance to develop; | Ducharse poco frecuente - si dejas la bacteria para cría en la piel, ofrece las bacterias una gran oportunidad para desarrollar; |
On the one hand we might obsessively brood on our feelings. Getting stuck inside our heads. Hooked on being right. Or victimized by our news feed. | Por un lado, podríamos ensimismarnos en nuestros sentimientos, quedarnos atrapados dentro de nuestras cabezas, concentrados en tener la razón, o siendo víctimas de nuestra fuente de noticias. |
Finally, I should be grateful to hear the college's assessment of President Sarkozy's plan to establish a further 'Comité des Sages' to brood on the future of Europe. | Por último, me gustaría escuchar cuál es la valoración del Colegio sobre el plan del Presidente Sarkozy de establecer un "Comité des Sages" para la reflexión sobre el futuro de Europa. |
Like Bachmann, who experienced World War II as a child, Kiefer bases a large part of his work on distant, ancient wars to brood on the destructive cycle of history. | Al igual que Bachmann, que vivió la Segunda Guerra Mundial durante su niñez, Kiefer basa gran parte de su obra en guerras distantes y antiguas para reflexionar sobre el ciclo destructivo de la historia. |
