With this new centre, it is expected to promote the investigation in areas such as biochemistry, molecular biology, food engineering, nutrition and bromatology and technology. | Con este nuevo centro, se pretende potenciar la investigación en áreas como la bioquímica, biología molecular, ingeniería alimentaria, nutrición y bromatología y tecnología. |
First, I register an initial body of text by simply searching via the find key for abbreviations of bromatology and botany already recorded by the citation word in the Calepin. | Primero, registro un cuerpo inicial de trabajo simplemente al encontrar vía la tecla buscar abreviaturas de bromatología y de botánica registradas junto a la entrada léxica en el Calepino. |
The conference was presented by Dr Rafael Codony, the faculty´s professor of bromatology, and it was closed by the Managing Director of the Vichy Catalán Group, Joan B. Renart i Montalat. | La presentación de la conferencia ha corrido a cargo del doctor Rafael Codony, catedrático de bromatología de esta facultad, mientras que el consejero delegado del Grupo Vichy Catalán, Joan B. Renart i Montalat, ha hecho la clausura. |
Research areas include Morphology, Physiology, Nutrition, Pathology, Semiology, Pharmacology, Microbiology, Parasitology, Immunology, Epidemiology, Bromatology, Surgery, Genetics, Animal Production and Public Health. | Las áreas de investigación incluyen Morfología, Fisiología, Nutrición, Patología, Semiología, Farmacología, Microbiología, Parasitología, Inmunología, Epidemiología, Bromatología, Cirugía, Genética, Producción Animal y Salud Pública. |
She is also an associate professor of the Course on Bromatology and Food Safety at the Maimonides University and of the Course on Quality Management at the Universidad Católica Argentina. | Actualmente dirige la consultora QAGRO especializada en Calidad Agroalimentaria y Agroambiental y se desempeña como profesora titular de la cátedra de Gestión de Calidad de la Universidad Católica Argentina. |
Because we take care of the quality of your visit, we show you only accommodation that have their corresponding authorization according to information provided by the Trade and Bromatology Department of the Municipality of El Chaltén. | Porque cuidamos la calidad de tu visita, te mostramos solo establecimientos que poseen su correspondiente habilitación de acuerdo a información suministrada por la Dirección de Comercio y Bromatología de la Municipalidad de El Chaltén. |
Previously, I had worked as a veterinary doctor in the Bromatology field, for 15 years, and also as a veterinary doctor in the Small Animal Clinic, for 12 years, at the same time. | Anteriormente, había trabajado como Médico Veterinario en el campo de la bromatología, durante 15 años, y también como Médico Veterinario en clínica de pequeños animales, durante 12 años, paralelamente. |
The mission of the Revista Chilena de Nutrición, the official journal of the Chilean Society of Nutrition, Bromatology and Toxicology, is: To promote nutrition-related research at the national and international level. | La misión de la Revista Chilena de Nutrición, órgano oficial de la Sociedad Chilena de Nutrición, Bromatología y Toxicología, es: Incentivar la investigación en nutrición y ciencias afines realizadas tanto a nivel nacional como internacional. |
Jordi Salas is professor of Nutrition and Bromatology at the URV and member of the Catalan Government's Network of Experts of the Public Health Agency, which plays an important role in assessing dietary risks. | Jordi Salas es catedrático de Nutrición y Bromatología de la URV y miembro de la Red de Expertos de la Agencia de Salud Pública de Cataluña, entidad que depende de la Generalitat de Cataluña. |
Our service is supervised and endorsed by professionals in Nutrition, Bromatology and Safety / Hygiene, adapted to the specific needs of each of our clients, guaranteeing the hygienic sanitary conditions established by the Argentine Food Code. | Nuestro servicio está supervisado y avalado por profesionales en Nutrición, Bromatología y Seguridad e Higiene, y adaptado a las necesidades específicas de cada uno de nuestros clientes, garantizando las condiciones higiénico sanitarias establecidas por el Código Alimentario Argentino. |
