Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The President's efforts can yield viable results if they grow organically out of broadly-based discussions.
Los esfuerzos del Presidente pueden lograr resultados aceptables si aumentan orgánicamente fuera de las discusiones de carácter general.
The more information gathered in a broadly-based database, the better the analyses.
Cuanto más información se almacene en una base de datos de amplias miras tanto más fiables serán los análisis.
Mr President, I am convinced that we will gain fairly unanimous support for this broadly-based conference.
Señor Presidente, estoy convencido de que conseguiremos un apoyo casi unánime para esta conferencia de gran alcance.
As a worldwide and highly innovative developer, manufacturer and provider of dental consumables, COLTENE pursues a broadly-based growth strategy.
Como innovador desarrollador, fabricante y proveedor de consumibles dentales a nivel mundial, COLTENE sigue una estrategia de crecimiento general muy amplia.
In our society, a broadly-based debate must be held in order to clearly set out the risks and benefits of the project.
Se debe generar un amplio debate en el seno de nuestra sociedad para exponer claramente los riesgos y las ventajas del proyecto.
That was the Dutch Government’s response on 6 May of this year to broadly-based parliamentary questions on religious freedom in Eritrea.
Esto fue lo que respondió el Gobierno holandés el 6 de mayo de este año a las amplias preguntas parlamentarias sobre la libertad religiosa en Eritrea.
The Commissioner emphasised that what is needed is a very broadly-based political mix, and she specifically mentioned Finland and Sweden.
La Sra. Comisaria subraya que lo que hace falta es una combinación política de una larga serie de diferentes cosas y mencionó especialmente a Finlandia y a Suecia.
This approach requires the guidelines to be broadly-based so as to give the Member States sufficient free rein in terms of policy.
En este contexto es necesario que las directrices revistan carácter global, a fin de que los Estados miembros puedan disponer de suficiente libertad de acción.
There are few broadly-based popular institutions seeking to articulate and argue for human genetics policies based on human rights, social justice and global inclusion.
Existen pocas instituciones populares establecidas que estén dispuestas a expresarse en favor de reglamentar la genética humana con base en los derechos humanos, la justicia social y la inclusión global.
And we strongly support the Bonn agreement that provides the Afghan people with a path towards a broadly-based government that protects the human rights of all its citizens.
Y respaldamos firmemente el acuerdo de Bonn que brinda al pueblo afgano un sendero hacia un gobierno de amplias bases que protege los derechos humanos de todos sus ciudadanos.
Palabra del día
brillante