Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
He's the most powerful publisher in all of britain.
El es el mas poderoso editor de todo Reino Unido.
You know, I was actually born in britain.
Sabes, en realidad nací un Inglaterra.
Great britain is simply the Warehouse's cuttent home.
Gran Bretaña es solo la residencia actual del Almacén.
Great britain, Canada and New Zealand have also denied the issuance of Brown visas.
Gran bretaña, Canadá y Nueva Zelanda también han negado la emisión de Brown de los visados.
That was britain at its best.
Eso fue Gran Bretaña en sus mejores tiempos.
It's a car from britain.
Es un coche de Gran Bretaña.
France and great britain are not.
Francia y Gran Bretaña no lo son.
Anything in 1963 in great britain?
¿Algo de 1963 en Gran Bretaña?
I have a first edition of the collector, Published in great britain in 1963, doctor.
Tengo la primera edición de 'El coleccionista', publicado en Gran Bretaña en 1963, doctor.
You know, like, england is part of great britain.
Sabes, en plan, ¿sabe que Inglaterra es parte de Gran Bretaña?
Palabra del día
brillante