Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Decora tu casa en una forma que te brinde placer.
Decorate your home in a way that gives you pleasure.
Identifique problemas y brinde medidas correctivas usando datos de sensores.
Identify issues and provide corrective measures using sensor data.
La demanda oficial es que el gobierno brinde servicios.
The official demand is for the government to provide services.
UGANDA pidió una alianza nacional público-privadas que brinde tecnologías funcionales.
UGANDA called for a national public-private partnership to provide functional technologies.
Pídele a tu novia que elabore y brinde más detalles.
Ask your girlfriend to elaborate and give more details.
Espero que el futuro brinde más discos y giras.
I hope that the future holds more albums and touring.
Si las cataratas son graves, el PAM posiblemente no brinde información útil.
If cataracts are severe, the PAM may not give useful information.
Para que la institución le brinde atención médica; 2.
For the institution to provide you with health care; 2.
Podemos solicitarle que brinde evidencia de dicho aviso y consentimiento.
We may ask you to provide evidence of that notice and consent.
Lamentablemente, no existe una única prueba que brinde todas las respuestas.
Unfortunately, there is not a single test that provides all the answers.
Palabra del día
el hacha