Los resultados de la Cumbre Mundial también brindaron impulso adicional. | The outcomes of the World Summit also provided additional impetus. |
Las siguientes personas brindaron apoyo científico y técnico para este sitio. | The following people provided scientific and technical support for this website. |
Los Franciscanos seglares de Rumania brindaron una acogida verdaderamente increíble. | The Secular Franciscans of Romania gave a truly incredible welcome. |
Moore y su equipo rápidamente brindaron un nombre. | Moore and her team quickly provided a name. |
Aprecio toda su amabilidad y buen cuidado que me brindaron. | I appreciate all your kindness and good care you gave me. |
También brindaron sugerencias sobre cómo mejorar el desempeño del equipo. | They also offered suggestions on how to enhance equipment performance. |
Autoridades colombianas brindaron apoyo de inteligencia para la operación, dijo Mulino. | Colombian authorities provided intelligence support for the operation, Mulino said. |
Tailandia, Camerún, EE.UU. e India brindaron informes de progreso. | Thailand, Cameroon, the US and India provided progress reports. |
No se ofrecieron ni brindaron incentivos a las personas entrevistadas. | No incentives were offered or provided to persons interviewed. |
Raji Sourani informó que no se brindaron explicaciones por esa decisión. | Raji Sourani reported that no explanation was provided for the decision. |
