Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ellos se tomaron de la mano y brincaron.
They held hands and jumped.
Aprendieron a bailar. Saltaron, brincaron.
You learned to dance. You hopped. You skipped.
Así y todo, dos brincaron la cerca y hablaron en la protesta de Westwood.
Still two women climbed over the fence and spoke at the rally in Westwood.
¡No olvidará nunca lo rápido que brincaron de sus sillas y se fueron corriendo!
She will never forget how fast they jumped from their seats and ran from the area!
Repentinamente, todos ellos brincaron sobre mí y yo luchaba para liberarme de sus garras.
All of a sudden, they all jumped on me. I was struggling to free myself from their clutches.
Sin embargo, cuando dieron a conocer los resultados en una conferencia de prensa, los medios brincaron.
Nonetheless, the media were taken aback when the results were revealed at a press conference.
Los pagos de su casa brincaron de $1800 a poco más de $3600 y se encuentra en peligro de ejecución hipotecaria.
The payments on his house jumped from $1800 to just over $3600 and he is in danger of foreclosure.
Los duendes brincaron de alegría y prometieron ayudarle a construir los juguetes todos los años para que ningún niño se quedara sin ellos.
The elves jumped for joy and promised to help build toys every year so that no child is left without them.
Los americanos brincaron a una ventaja temprana, gracias a un homer de dos carreras por JImbo Pernetti en la parte baja de la 1ra.
The Americans jumped out to an early lead, thanks to a two-run homer by Jimbo Pernetti in the bottom of the 1st.
Estas cifras brincaron a aproximadamente 520,000 para doblan vehículos de combustible, mientras 950 coches y 7000 camiones ligeros impulsados por la gasolina también se vendieron en 2007.
These figures jumped to about 520,000 for flex fuel vehicles, while 950 cars and 7000 light trucks powered by gasoline were also sold in 2007.
Palabra del día
la cuenta regresiva