Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Don't look for anybody else to brighten up your day.
No busques a nadie más para alegrar tu día.
Let the Firefly brighten up your day in comfort and style!
¡Deja que Firefly Up ilumine tu día con comodidad y estilo!
A stylish little wallet to brighten up your day.
Una elegante cartera para iluminar tu día.
Oh, I bought you some flowers to brighten up your day.
Te traje unas flores para alegrarte el día.
We are in the historic center, with its past and traditions to brighten up your day.
Estamos en el centro histórico, con su pasado y sus tradiciones para alegrar tu día.
Our Kipling Pompom Monkey keyring is simply adorable and sure to brighten up your day!
Nuestro llavero Pompom Monkey de Kipling es sencillamente adorable ¡y seguro que iluminará tu día!
I'm gonna make you smile and I will brighten up your day!
Voy a hacerte sonreír y a alegrarte el día!
Light and refined, Elisabetta Franchi recommends wearing it with gold earrings to brighten up your day.
Ligero y refinado, Elisabetta Franchi recomienda llevarlo añadiendo un toque gold con pendientes para iluminar el día.
Maybe you'd wake up earlier, at least before it gets dark just to brighten up your day a little.
Así madrugaríamos más, antes de que oscureciera incluso. Para animarnos el día.
A little song that will either brighten up your day or make it a pain if you're a McDonalds employee.
Una pequeña canción que aclarará encima de su día o le hará un dolor si usted es empleado de McDonalds.
Palabra del día
el saltamontes