Matthew's gives a brief account of this call. | El relato de Mateo sobre esta llamada es muy breve. |
A brief account of the policies, plans, infrastructure, institutional arrangements is given below. | A continuación figura un resumen de las políticas, los planes, la infraestructura y los acuerdos institucionales. |
None of this is discussed in Graeber's all too brief account of the wonders of Rojava. | Nada de esto ha sido discutido en el muy breve informe de Graeber sobre las maravillas de Rojava. |
Therefore, I want you to listen to Me, as I give a brief account of My Divine history. | Por lo tanto, quiero que tu me escuches, mientras te doy una reseña de mi Divina Historia. |
He underlined the importance of identifying possible topics for discussion at the Twelfth Congress and gave a brief account of the preparations made to date by his Government. | Destacó la importancia de determinar posibles temas de debate para el 12º Congreso e informó brevemente de los preparativos realizados por su Gobierno hasta ese momento. |
It also provides a brief account and assessment of the policies that have been recently implemented with the aim of solving these problems. | También hace un recuento y breve evaluación de las políticas que se han implementado recientemente para hacer frente a dichos problemas, así como de los resultados de estas implementaciones. |
I will return to nuclear issues later, but let me first give you a brief account of our ambitions and priorities in other areas of disarmament and arms control. | Volveré a las cuestiones nucleares más adelante, ya que primero deseo exponer brevemente nuestras ambiciones y prioridades en otras esferas del desarme y el control de armamentos. |
Drawing on my personal experiences in the Committee, I would like to take this opportunity to give a brief account of the Committee's work during my chairmanship. | Sobre la base de mi experiencia personal sobre la labor del Comité, deseo aprovechar esta oportunidad para hacer una síntesis de la labor del Comité bajo mi Presidencia. |
The CHAIRPERSON invited the speakers on her list to give a brief account of the activities of the organization they represented before entering into a discussion with Committee members. | La PRESIDENTA invita a los oradores inscritos en su lista a presentar sucintamente las actividades del organismo al que representan antes de entablar un diálogo con los miembros del Comité. |
When we examine this extremely accurate and very brief account, we see that there must be in our civilization some very disturbing elements for anything else to be believed about Scientology. | Cuando examinamos este relato extremadamente preciso y muy breve, vemos que en nuestra civilización tiene que haber algunos elementos muy perturbadores para que se crea cualquier otra cosa sobre Scientology. |
