The perfect seasoning for meat and fish carpaccios, bresaola and legume salads. | Condimento perfecto para carpacci de carne y de pescado, cecina y ensaladas de legumbres. |
Arrange bresaola on a serving platter, slightly overlapping the slices. | Acomodar las tajadas bresaola en una fuente de servir o en platos individuales, sobreponiéndolas ligeramente. |
The bresaola was presented along with green salad, Parmesan cheese flakes and olive oil. | La bresaola fue presentada junto a unas hojas verdes, láminas de queso parmesano y aceite de oliva. |
Finally, put the bresaola on top, keeping it within the confines of the bread. | Por último, coloca la bresaola encima, asegurándote de que no sobresale por los laterales del pan. |
Prepare the Wrap in the oven according to the instructions and then cover with bresaola, brie and salad. | Preparar el Wrap en el horno según las instrucciones y rellenar después con la bresaola, el queso brie y la lechuga. |
As we would have to wait for the grilled meat for a few minutes, he advised us to taste a very special cold cut: bresaola de bubalino. | Como debíamos esperar unos minutos lo que saldría de parrilla, nos aconsejó probar un fiambre muy especial: bresaola de bubalino. |
This way you can begin your meal with a warm artichoke salad, with buffalo mozzarella strudel and bresaola or feta cheese and eggplant rolls. | También te proponemos nuestra ensalada templada de alcachofas, con milhojas de mozzarella de búfala y bresaola o con cilindros de queso feta y berenjena. |
Then the bresaola is washed and then stuffed into protective casings (natural or artificial casings) and sent to the next drying phase in special cells. | Luego la bresaola se lava y luego se rellena en envolturas protectoras (envolturas naturales o artificiales) y se envía a la siguiente fase de secado en células especiales. |
The bresaola is for the equivalent italian for what we know as 'cecina' from Leon, although it is said that the cecina de León is rather tasty and with a higher cured process. | La bresaola es para los italianos lo que para nosotros la cecina de León, aunque se dice que la cecina de León es bastante más sabrosa y con un proceso de curación mayor. |
Francisco brought some delicious cold meat cut they call bresaola de bubalino, a specialty from Valtellina, northern Italy. The original recipe was brought from Europe to the cattle-raising area in the Province of Entre Ríos. | Aquí nos llevamos la primer sorpresa: Francisco nos trajo un fiambre exquisito al que llaman bresaola de bubalino, originario de la Valtellina al norte de Italia que, con su receta original, se prepara en la zona ganadera de la provincia de Entre Ríos. |
