En pocas palabras, podría decirse que aquello que hace tan especial a los genes, brenes y Turenes es el hecho de haber dominado el arte de reproducirse a sí mismos por su propia cuenta. | Roughly speaking, the thing that makes genes, brenes, and Turenes special is that they alone have mastered the art of reproducing themselves. |
Los humanos añadieron y multiplicaron Turenes, y ocasionalmente los copiaron de una locación a otra, pero los Turenes tenían poco control de sus destinos; más bien estaban en manos de los humanos (es decir, en manos de genes y brenes). | Humans added and multiplied Turenes, and occasionally copied them from one location to another, but Turenes had little control of their destinies; their fate was in the hands of humans (that is, in the hands of genes and brenes). |
El Remate 17 es de Manolo de Brenes y Antonio Arenas. | Remate 17 is from Manolo de Brenes and Antonio Arenas. |
El Remate 25 es de Manolo de Brenes con el Chocolate. | Remate 25 is from Manolo de Brenes with el Chocolate. |
Tomar: A-3104, travesía de La Jarilla, pasar cerca de Brenes. | Take: A-3104, alleyway of La Jarilla, passing near Brenes. |
EAntenna es una empresa administrada por el propietario en Brenes (Andalucía, España). | EAntenna is an owner-managed company in Brenes (Andalucia, Spain). |
El ejemplo 5c fue grabado por Manolo de Brenes con el Chocolate. | Sample 5c is from Manolo de Brenes with el Chocolate. |
Por el sureste conecta con Brenes, a través de la carretera SE-120. | In the southeast connects Brenes, through SE-120 road. |
ANGRO Comunicaciones S.L. es una empresa administrada por el propietario en Brenes (Andalucía, España). | ANGRO Comunicaciones S.L. is an owner-managed company in Brenes (Andalucia, Spain). |
Todos aprecian que Monseñor Brenes es diferente. | Everyone appreciates that Monsignor Brenes is different. |
