Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En este sentido apoyo el malestar de los colegas brasileros.
In this sense I support the discomfort of our Brazilian colleagues.
Estos resultados fueron similares a aquellos encontrados en otros estudios brasileros.
These results were similar to the ones found in other Brazilian studies.
Un vino preciso que lidera su franja en los mercados brasileros.
A demanding wine that leads its segment in Brazilian markets.
Fabricamos Aberturas en maderas macizas importadas, cedro y tea brasileros.
We manufacture solid wood imported openings, cedar and tea brazilian.
El paraíso de los surfistas brasileros está aquí.
The paradise of the Brazilian surfers is here.
Ahora tenemos 40% de los frigoríficos en manos de brasileros.
Now we have 40% of the meat packing sector in Brazilian hands.
El mejor anotador por los brasileros lo fue Marcelinho Huertas con 22 puntos.
The best scorer for the Brazilians was Marcelinho Huertas with 22 points.
Wheaton: presente en la vida diaria de los brasileros hace 60 años.
Wheaton: present in Brazilian's day by day life for 60 years.
Esto complementará la dotación de submarinos brasileros, seis nucleares y 20 convencionales.
This will complete the full complement of Brazilian submarines, six nuclear and 20 conventional.
Dennis: Y bueno, uruguayos y brasileros también.
Dennis: And well, Uruguayan and Brazilian too.
Palabra del día
el acertijo