Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Their brashness loudly advertised their differences from the white middle-class. | Sus insolencias ruidosamente proclamaban sus diferencias con la clase media blanca. |
Because we humans seem to be more intrigued by coyness than brashness.) | Debido a que los seres humanos parecemos ser más intrigado por la timidez de descaro.) |
This race-based privilege is interpreted as brashness by some of my Spanish-speaking Hispanic subjects. | Este privilegio basado en la raza es interpretado como insolencia por algunos de los participantes hispanos hispanoparlantes. |
From the very beginning Ali brought a breath of brashness and defiance into the world of sports. | Desde el principio Ali inyectó un soplo de descaro y desafío en el mundo de los deportes. |
But he had, acting with the same brashness that had caused trouble for him his entire life. | Pero lo había hecho, actuando de la misma impulsiva que le había causado problemas toda su vida. |
The words he just spoke were his amused reply to a young girl that impressed him with her brashness. | Las palabras que él acaba de pronunciar fueron su divertida respuesta a una joven que le había impresionado con su descaro. |
Sports, associated almost exclusively with rivalry and brashness and seldom with harmony and health, are also usually seen as a test of virility. | El deporte, asociado casi exclusivamente a competencia y a rudeza y muy poco a armonía y a salud, también suele ser tenido por una prueba de virilidad. |
Online, Twitter users have been sharing facts about and quotes from a man known for his oratory skills, brashness, sense of humor, homophobia and hatred for the West. | En la red, los usuarios de Twitter han estado mostrando hechos sobre esto y citas de un hombre conocido por sus habilidades oratorias, impetuosidad, sentido del humor, homofobia y odio por Occidente. |
The tone of the exhibition is a juxtaposition of brashness and tenderness creating a provocative and impactful exhibition environment, using strong contrast and collage photography to weave together the chaos and intricacies of conflict. | El tono de la muestra supone una yuxtaposición de atrevimiento y ternura que crea un entorno expositivo provocador e impactante sirviéndose de unos contrastes marcados y collages fotográficos para entrelazar el caos y los entresijos de los conflictos. |
And so think of it my dears and what ere your sign might be, go to the one previous and you might find there some lovely and interesting qualities to balance out your brashness. | Así que reflexionad sobre eso, mis queridos, sea tu signo el que sea, que te vayas al anterior, y quizás encuentres ahí unas cualidades encantadoras y muy interesantes desde el punto de vista de balancear tu excesiva desenvoltura. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!