The company will thus manufacture both, brake pads and brake linings. | De esa manera, la empresa pasa a fabricar tanto las fricciones como las pastillas para frenos. |
On brakes (drum and disk brakes, brake linings, brake shoes, cylinders, springs, and bushings) | En frenos (frenos de tambor y de disco, forros, pastillas de freno, cilindros, resortes y manguitos) |
The heat generated by the friction of the brakes will evaporate the water from the brake linings. | El calor generado por la fricción de los frenos contra el tambor del freno, evaporará el agua de las balatas. |
Lining Wear Control (LWC) evens out wear between the brake linings on the various axles. | Control de Desgaste de los Forros de Freno (LWC), que equilibra automáticamente el desgaste de los forros de freno entre los distintos ejes. |
The new virtual environment allows the Unit to expand its sales focused on brake linings for trucks, semi-trailers and buses. | El nuevo ambiente virtual hace posible la ampliación de la comercialización de la unidad, que está centrada en fricciones para camiones, semirremolques y ómnibus. |
Engineers have developed less-abrasive materials that provide greater contact between the brake linings and the drum and greater resistance to temperature. | Los ingenieros desarrollaron materiales que proporcionan mayor contacto entre la fricción y el tambor, con mayor resistencia a la temperatura y utilizan materias primas menos abrasivas. |
Following the approval and industrial-scale production of the new line of brake linings, the next step is to increase sales for that market. | Con la aprobación del proyecto y el consecuente inicio de la producción en escala industrial de la nueva línea de fricciones, el próximo paso es aumentar las ventas para aquel mercado. |
According to the engineer and manager of the Research and Development Center of Fras-le, Paulo Varante, the design of the new brake linings for drum brakes has been completed and approved. | Según el ingeniero y gerente del Centro de investigación y desarrollo de Fras-le, Paulo Varante, el proyecto de las nuevas fricciones para freno a tambor de está concluido y aprobado. |
It functions to maintain an industry-wide numbering and cataloging system for brake linings so that replacement linings can be correctly manufactured and supplied. Centric is a major member contributor to FMSI. | Su función es mantener un sistema de numeración y clasificación de revestimientos para frenos de manera que los revestimientos de repuesto puedan ser fabricados y suministrados correctamente, en toda la industria. |
One of the main benefits brought by this transaction will be the expansion in Fras-le`s current production capacity of brake linings, which will increase by 26% or seven million pieces a year. | Uno de los principales beneficios con la adquisición será la ampliación de aproximadamente un 26%, o 7 millones de piezas / año, en la actual capacidad instalada de la línea de producción de pastillas de freno de Fras-le. |
