Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las lipoproteínas se clasifican por su densidad variable boyante y tamaños.
Lipoproteins are classified by their varying buoyant density and sizes.
El poco caique movió a criatura boyante y viva.
The little caique moved a buoyant and a living creature.
Para expertos Barnes, el mercado de París debería seguir siendo boyante en 2016.
For experts Barnes, the Paris market should remain buoyant in 2016.
No obstante, la prostitución es un sector boyante de la economía sumergida.
Nevertheless prostitution was a burgeoning sector of the underground economy.
Según la Potencia administradora, la situación económica es boyante.
According to the administering Power, the economy is buoyant.
La demanda no es tan boyante y es muy sensible al precio.
Demand is not as buoyant and is very price sensitive.
El tráfico humano desde Cuba hacia Estados Unidos es un negocio boyante.
Human traffic from Cuba to the United States is a buoyant industry.
El agua está saturada y boyante de minerales.
This water is saturated with minerals and buoyant.
Debes añadir algunos ingredientes para convertirlo en un ecosistema boyante.
You must now add ingredients to turn this into a lively ecosystem.
Los indicadores de solidez financiera son fuertes y el crecimiento del crédito boyante.
Financial soundness indicators are strong and credit growth buoyant.
Palabra del día
el propósito