Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Okay, look, the problem is that we're boxed in.
Bien, mira, el problema es que estamos encerrados.
You've just got me boxed in right in the middle.
Me tienes acorralado, justo en el medio.
He had me boxed in right from the start.
Me tenía acorralado desde el comienzo.
Uh, well, when you're boxed in, you need to get out of the box.
Bueno, cuando estás encajonado, necesitas salir de la caja.
If Mike wouldn't have been boxed in, I think she would've won, sir.
Si no hubieran encajonado a Mike, creo que hubiera ganado.
They're boxed in, they've got nowhere else to go.
Están atrapados, no tienen a dónde ir.
I feel boxed in at the office.
Me siento encerrado en la oficina.
Everybody thought Daddy was really boxed in.
Todo el mundo pensaba que su papá estaba atrapado.
I just don't like being boxed in here like this.
Simplemente no me gusta estar así, atrapado.
We're boxed in from all directions.
Estamos atrapados por todas direcciones.
Palabra del día
la manada