He employs the sculptor Antoine Bourdelle as his studio assistant. | Contrata al escultor Antoine Bourdelle como ayudante en su taller. |
The building houses works of Jean-Auguste Dominique Ingres and Emile Antoine Bourdelle. | El edificio alberga las obras de Jean-Auguste Dominique Ingres y Emile Antoine Bourdelle. |
Located at 18 rue Antoine Bourdelle. | Se encuentra en el 18 rue Antoine Bourdelle. |
The sculpture collection also includes major works by Bourdelle, Maillol, Despiau and Laurens. | La colección de esculturas también incluye las principales obras de Bourdelle, Maillol, Despiau y Laurens. |
Emile-Antoine Bourdelle Ludwig van BeethovenAs the incarnation of romantic genius, Beethoven inspired numerous artists. | Para más información Emile-Antoine Bourdelle Ludwig van BeethovenEncarnación del genio romántico, Beethoven inspiró numerosos artistas. |
He settled in Paris, where he attended the studios of Aristide Maillol and Antoine Bourdelle. | Se radica en París, donde frecuenta los talleres de Aristide Maillol y Antoine Bourdelle. |
This is where Antoine Bourdelle lived and worked from 1884 until 1929. | Aquí vivió y trabajó desde 1884 hasta 1929. |
It was carried out by the French sculptor Bourdelle, considered one of the most beautiful of the city. | Fue realizado por el escultor francés Bourdelle, considerado uno de los más bellos de la ciudad. |
He married Paule Cazenave, a sculptor, disciple of Antoine Bourdelle, and colaborator of socialist writer Henri Barbusse. | Contrae matrimonio con Paule Cazenave, escultora, discípula de Antoine Bourdelle, y colaboradora del escritor socialista Henri Barbusse. |
The permanent collections feature works by such varied artists as Leonardo da Vinci, Henry Moore, Bourdelle and Arman. | La colección permanente reúne obras variadas de artistas como Leonardo da Vinci, Henry Moore, Bourdelle o Arman. |
