Can I bother you for a cup of tea, please? | ¿Puedo molestarte con una taza de té, por favor? |
Totally independent, nobody will bother you, your privacy is guaranteed. | Completamente independiente, nadie lo molestará, su privacidad está garantizada. |
Tian three K M Until Zushi to bother you in the home. | Tian tres K M Hasta Zushi a molestar en el hogar. |
We will not bother you with advertising and spam mails. | Nosotros no le moleste con la publicidad y el spam mails. |
I'll never bother you again, if that's what you want. | No volveré a molestarte, si eso es lo que quieres. |
But I don't want to bother you, like the rest. | Pero no quiero molestarte, como el resto. |
Sorry to bother you again, but do you have a second? | Disculpa por molestarte de nuevo, pero ¿tienes un segundo? |
Be sure, this fact won't bother you here very much! | ¡Esté seguro, este hecho no le molestará aquí muchísimo! |
That guy's not gonna come back and bother you. | Ese tipo no va a volver y molestarlos. |
Didn't seem to bother you none when he took your money. | No parecía molestarle ninguno cuando tomó su dinero. |
