Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The country borders France, Switzerland and Austria to the north.
Al norte limita con Francia, Suiza y Austria.
It borders France to the east and Spain to the west.
Limita al este con Francia y al oeste, con España.
Liguria is a region of northwestern Italy that borders France and the Italian regions of Piedmont, Emilia-Romagna and Tuscany.
Liguria es una región del noroeste de Italia que limita con Francia y con las regiones italianas del Piamonte, Emilia-Romaña y la Toscana.
The Pyrenees (Pirineos in Spanish) borders France and Spain and is a long-established motorhome hire itinerary.
Los Pirineos están en la frontera entre Francia y España y son un itinerario de larga historia para las autocaravanas de alquiler.
To the north, Italy borders France, Switzerland, Austria, and Slovenia, and its borders are largely naturally defined by the Alpine watershed.
Italia limita al norte con Francia, Suiza, Austria y Eslovenia, y sus fronteras están delimitadas en gran medida de forma natural por los Alpes.
Switzerland is located in the western region of Europe, and borders France to the west, Italy on its south, and Germany on its north.
Suiza se encuentra en la región occidental de Europa y limita con Francia al oeste, el sur de Italia y Alemania en el norte.
Italy borders France, Switzerland, Austria, Slovenia and many seas such as the Tyrrhenian Sea, the Mediterranean Sea, the Ionian Sea and the Adriatic Sea.
Italia fronteras de Francia, Suiza, Austria, Eslovenia y muchos mares, como el Mar Tirreno, el Mar Mediterráneo, el Mar Jónico y el Mar Adriático.
Also, note that this Andorran village borders France, so if you fancy a getaway to the neighboring country, you can do it easily.
Además, cabe destacar que este pueblecito andorrano está situado a la frontera con Francia, de modo que si te apetece hacer una escapada al país vecino, podrás hacerlo fácilmente.
However, we are talking about a mountain area that borders France, so direct communications with the resort are limited to bus transport and the use of cars.
No obstante, al tratarse de una zona montañosa y limítrofe con Francia, las comunicaciones directas con la estación se limitan al coche o el autobús.
The region simultaneously experienced industrialisation (it borders France, with a weak Spanish state but a large internal market) and a so-called 'cultural renaissance'.
La región vivió de forma simultánea dos procesos: industrialización (marcada por su posición geográfica junto a Francia, en un marco español de Estado débil pero mercado interno extenso) y renaixença cultural.
Palabra del día
la miel