Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It's your last chance of boozing, where there's no-one to mind.
Es tu última oportunidad de emborracharte, donde no hay nadie en mente.
And you've been boozing and eating all through the picture.
Has estado comiendo y bebiendo durante todo el rodaje.
If I'm supposed to help you, stop the boozing
Si se supone que te ayude, deja de tomar.
I told you to practice, not to sit around boozing.
Os dije que practicaras, no que se emborracharan.
You can't stay with us anymore unless you quit boozing.
No puedes seguir viviendo con nosotros a menos que dejes de beber.
It's your last chance of boozing, where there's no-one to mind.
Es su última oportunidad para emboracharse, donde no hay nadie en la mente.
You can't stay with us any more unless you quit boozing.
No puedes seguir viviendo con nosotros a menos que dejes de beber.
She cited irreconcilable differences in their divorce, amid talk of him boozing.
Ella citó diferencias irreconciliables en su divorcio, en medio de rumores de él borracheras.
You just been boozing it up all day?
¿Has estado bebiendo todo el día?
A lot of boozing in your line of work?
¿Se bebe mucho en tu trabajo?
Palabra del día
el pavo