¿Sabes cómo hacer una bolla de pan gallego? | Do you know how to make a round loaf of Galician bread? |
Hoy en día, los principales productores de vinos Bolla Casa en Italia. | Today, the House Bolla's leading wine producers in Italy. |
A cargo de Cira Felina Bolla. | Given by Cira Felina Bolla. |
Sobre la base de su amistad con el P. Bolla, ¿qué puede decirnos sobre el respeto a la identidad de los pueblos indígenas? | Based on your contact with Fr Bolla, what can you tell us about respect for the identity of indigenous peoples? |
Al inicio de su alocución, contó que, durante su último viaje a Roma, realizado hace un mes, compartió el material con un antropólogo que conoció al Padre Bolla. | He began by saying that during his last and very recent trip to Rome, he shared his material with an anthropologist who had actually met Fr Bolla. |
Gracias a la amistad de larga data con el famoso restaurador Giancarlo Bolla, Tuvimos la oportunidad y el espacio para exponer sus obras en el restaurante Bar des Arts en Itaim Bibi de 2001. | Thanks to long-standing friendship with the famous restaurateur Giancarlo Bolla, We had the opportunity and space to exhibit their works at the Bar des Arts restaurant in Itaim Bibi from 2001. |
Además de los vinos clásicos de la provincia, Bolla desde hace algún tiempo, especialmente en la producción de equipos especializados en función de los vinos de calidad y una buena reputación. | In addition to the classic wines of the province, Bolla has for some time, especially on the production of specialized position in terms of quality wines and a good reputation. |
Exactamente la experiencia vivida durante 40 años por el P. Bolla, que ahora se presenta como una respuesta providencial y como un modelo experimentado y positivo para mostrar concretamente el camino a los Padres sinodales. | Exactly the experience lived for 40 years by Fr Bolla, which now presents itself as a providential response and as a tried and positive model to concretely indicate the way also to the Synod Fathers. |
La tradición de 100 años y la experiencia son las bases para el éxito y el reconocimiento de la Bolla casa, cuyos vinos bien ahora una necesidad en cada guía de vinos muy conocida y degustación en el no. | The 100-year tradition and experience are the foundation for the success and recognition of the house Bolla, whose fine wines now a must in every well-known wine guide and tasting at no. |
Después de la bolla Ite vos del 1517, Papa León X separó a los Conventuales y a los Observantes en dos familias franciscanas independientes. | Following the Ite vos bull of 1517, Pope Leo X split the Conventual and Observant Franciscans into two independent families. |
