Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
A new power and boldness is given in the preaching. | Un nuevo poder y valor se da en la predicación. |
A mysterious blend of confidence and daintiness, boldness and restraint. | Una misteriosa mezcla de confianza y delicadeza, audacia y sobriedad. |
Suitable for all types of contexts subtle boldness. 46,20 € | Atrevimiento sutil apto para todo tipo de contextos. 46,20 € |
The boldness of these undocumented youth has many parents worried. | La audacia de estos jóvenes indocumentados tiene a muchos padres preocupados. |
As a boy he wanted the boldness of his father. | Como un niño que quería que la audacia de su padre. |
In this itinerary of boldness, who is the real protagonist? | En este itinerario de la franqueza, ¿quién es el verdadero protagonista? |
Because of their boldness, multitudes will hear and be saved. | A causa de su valor, multitudes oirán y se salvarán. |
This will require boldness, clarity and directness of speech. | Esto requerirá audacia, la claridad y la franqueza de expresión. |
You should not hate them but be grateful for their boldness. | Ustedes no deben odiarlos sino ser agradecidos por su valor. |
You should not hate them but be grateful for their boldness. | Tu no deberías odiarlos, pero ser agradecido por su audacia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!