Debido al bofetón que usted le dio hace seis meses. | Due to slap you gave him six months ago. |
Y si eso no funciona, le doy un bofetón. | And if that doesn't work, I could give him a slap. |
¿Te acuerdas el día que me diste un bofetón? | Remember the day that gave me a slap? |
Es como un bofetón en la cara. | It's like a slap in the face. |
¿No te basta con el bofetón del otro día? | Is not it enough to slap the other day? |
Pero si le encontramos, Richard quiere que le demos un bofetón. | But if we find him, Richard wants us to give him a slap. |
Mira, hasta el momento del bofetón, no vi nada. | Look, as far as the slap, I didn't see it. |
Este un pequeño bofetón para que se acuerden de mí. | This is a little slap on the wrist to remember me by. |
Un bofetón, del que me arrepiento, porque fue una pérdida de autocontrol. | A slap, which I regret, as it was a loss of self-control. |
¿Tengo que recordarte el bofetón de la última vez? | Do I need to remind you of the slap you got last time? |
