Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es imposible estar más bochornosamente aislado en su política de genocidio.
It could not possibly be more humiliatingly isolated in its genocidal policy.
El ser humano se ha equipado con armas nucleares de inconcebible certeza y aniquiladora potencia, mientras desde el punto de vista moral y político, ha retrocedido bochornosamente.
Human beings have equipped themselves with nuclear weapons of unconceivable accuracy and annihilating power, while taking a shameful step back from a moral and political point of view.
La tarea de fundar la Tercera Internacional para sustituir a la Segunda que había dado en quiebra tan bochornosamente, aparece ya en el manifiesto lanzado contra la guerra, en noviembre de 1914, por el Comité Central del Partido bolshevique.
In the manifesto against the war it issued in November 1914, the Central Committee of the Bolshevik Party already called for the formation of the Third International in place of the Second International which had suffered disgraceful bankruptcy. (underlined by the Comintern).
La tarea de fundar la Tercera Internacional para sustituir a la Segunda que había dado en quiebra tan bochornosamente, aparece ya en el manifiesto lanzado contra la guerra, en noviembre de 1914, por el Comité Central del Partido bolshevique.
In the manifesto against the war it issued in November i9i4, the Central Committee of the Bolshevik Party already called for the formation of the Third International in place of the Second International which had suffered disgraceful bankruptcy.
Palabra del día
el propósito