Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Como se lo cosechaba muy maduro, ofrecía un componente terpénico —terpenos se llaman los aromas que desarrolla— ideal que le daba un carácter típicamente de azahar, pero al mismo tiempo le confería una boca amarga.
As it was harvested very maturely, it offered a terpenic component–terpenes are the aromas it develops–that gives a character typically of orange blossom, but at the same time a bitter taste in the mouth.
El Kotobuki Matcha recibió un 9 sobre 10 en la escala de sabor de matcha. Esto significa que tiene un sabor suave sin boca amarga. El Kotobuki Matcha contiene más clorofilas que el matcha normal.
Kotobuki Matcha scored 9 out of 10 on the matcha taste scale, meaning that it has a gentle flavor without the bitter aftertaste. Kotobuki Matcha contains more chlorophyll than standard matcha, which is why it is a brighter green.
Palabra del día
pelirrojo