Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Anastasia blurts as we stop at the red light.
Anastasia pregunta cuando nos detenemos en la luz roja.
And so then she blurts out, "He's infertile."
Y entonces, qué crees que me dijo: "Es estéril".
You know, sometimes stuff just blurts out.
A veces las cosas se presentan.
Rookie blurts out that Herbert will never catch the golden puffle.
Herbert modifica sus planes, que ahora se centran en capturar el puffle de oro.
On occasion blurts everything out loud, alone, but do not forget about the need to do so with human beings.
En ocasiones espeta todo en voz alta, por sí sola, pero no te olvides de la necesidad de hacerlo con seres humanos.
The radio blurts news reports about how all over the continent, the soaring temperatures are putting people into the hospital.
La radio suelta reportes noticiosos acerca de como, por todo el continente, las elevadas temperaturas están llevando a la gente al hospital.
Jeff tries hard to behave well in class, but inevitably blurts out inappropriate comments.
Jeff trata de portarse bien en clase, pero inevitablemente deja escapar comentarios inapropiados.
Blurts out answers before questions have been completed.
Responde antes de que se haya terminado de formular las preguntas.
Blurts out answers.
Deja escapar las respuestas.
Out of the clear blue sky, she blurts this out.
De la nada, ella exclamó eso.
Palabra del día
crecer muy bien