Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
From that moment on, my story becomes blurrier.
Desde ese momento, mi historia se vuelve borrosa.
Consequently, the background will be blurrier.
En consecuencia, el fondo será más borroso.
Nonetheless, the ideological separation becomes blurrier and blurrier.
Sin embargo, cada vez es más difusa la separación ideológica.
The larva appears blurrier in the non-corrected image on the right.
La larva se ve borrosa en la imagen de la derecha, no corregida.
She's not even in my life, except on the edges making things blurrier.
No está dentro mi vida, sino en el borde, haciendo todo más confuso.
Images are relatively blurrier.
Las imágenes son relativamente más difusas.
The closer you stand to your subject, the blurrier the background will become.
Cuanto más cerca estés de tu objeto, más borroso se volverá el fondo.
Nowadays, the line between brick and mortar shops and e-commerce platforms is blurrier than ever.
Hoy en día, la línea entre las tiendas físicas y las plataformas de comercio electrónico es más borrosa que nunca.
The higher its value, the blurrier the skin texture is and the less small details are kept.
Cuanto mayor es su valor, más borrosa será la textura de la piel y menos detalles se mantendrán.
With great difficulty, I freed myself from the cloak and fought to get to the surface, but my vision was steadily becoming blurrier and blurrier.
Con gran dificultad, me liberé de mis ropas y peleé por llegar a la superficie, pero mi visión estaba comenzando a volverse borrosa, más y más borrosa.
Palabra del día
el mago