If we're gonna let blue-eyes save the day, we'd better come up with a very good plan. | Si vamos a dejar que ojos-azules nos salve el día, deberíamos mejorar el plan |
What's the deal, blue-eyes? | ¿Qué sucede, ojos azules? |
Now my Blue-Eyes is more powerful than any monster on the field. | Ahora mi ojos azules es más poderoso que cualquier monstruo en acción. |
It's time to get real with a Blue-Eyes Shining Dragon. | Es hora de que venga el Dragón Brillante... de Ojos Azules. |
Garden Flowers Nemophila, Baby Blue-eyes photo, care and growing, characteristics and planting. | Flores de jardín Nemophila, Baby Blue-Eyes foto, cuidado y cultivación, características y plantación. |
Blue-eyes said he was helping you prep it, so I gave him the info. | Ojos Azules dijo que estaba ayudando a prepararlo, así que le dio la información. |
Blue-Eyes White Dragon and Azure-Eyes Silver Dragon come together to protect your cards. | Dragón Blanco de Ojos Azules y Dragón Plateado de Ojos Cerúleos llegan juntos para proteger tus cartas. |
Now, hit him again, Blue-Eyes. | Vuelve a dar Ojos Azules. |
Don't miss out on your chance for get this special-version Blue-Eyes White Dragon and head to YCS Leipzig early! | ¡No pierdas la oportunidad de conseguir esta version especial del Dragón Blanco de Ojos Azules y adelántate en el YCS Leipzig! |
The Dark Side of Dimensions film with Movie Pack Special Edition, including the mighty Blue-Eyes Alternative White Dragon! | El Lado Oscuro de las Dimensiones con el Movie Pack Edición Especial, incluido el poderoso Dragón Blanco Alternativo de Ojos Azules! |
