And, of course, that shut Blinken up, who won't even return my calls now. | Y, por supuesto, que cerró Blinken arriba, que ni siquiera me devuelve las llamadas ahora . |
Biden, Blinken, Donilon, Lute, Brennan and McDonough were a powerful group, closest to Obama in many ways and it was a balance facing the united front put up by Gates, Mullen, Petraeus, McChrystal and now Clinton. | Biden, Blinken, Donilon, Lute, Brennan y McDonough eran un grupo poderoso, cercano a Obama en muchos sentidos, y eran el equilibrio contra el frente unido compuesto por Gates, Mullen, Petraeus, McChrystal y ahora Clinton. |
The US deputy secretary of State, Antony Blinken, has transmitted the Spanish authorities John Kerry's wish to make the visit to Spain that he was forced to postpone at the end of May after having an accident while riding a bicycle. | El secretario de Estado adjunto de Estados Unidos, Antony Blinken, ha transmitido a las autoridades españolas el deseo de John Kerry de realizar la visita a España que se vio obligado a aplazar a finales de mayo, tras sufrir un accidente cuando montaba en bicicleta. |
The Russian Foreign Ministry responded to Blinken by announcing that if the Pentagon poured weapons into Ukraine, Washington would not only seriously escalate the conflict, but it would be a serious signal from the US that will change the dynamics of the conflict inside Ukraine. | El Ministerio de Asuntos Exteriores ruso respondió a Blinken anunciando que si el Pentágono proveía de armas a Ucrania, Washington no solo estaría agravando seriamente el conflicto, sino enviando una señal clara que cambiaría la dinámica del mismo dentro de Ucrania. |
