Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
That doesn't help either, but it's better than all this blather.
En realidad no ayuda, pero es mejor que todas esas habladurías.
Didn't I tell you there'd be no more of that blather?
¿No te dije que ya no habría más de ese parloteo?
But please, feel free to blather on.
Pero, por favor, siéntete libre de decir cosas sin sentido.
Brexit blather is back in the news again.
La charlatanería del Brexit ha vuelto a las noticias.
He disseminates his blather, not innocently, like a philosopher, but maliciously, like a politician.
Él disemina su blather, no no inocente, como un filósofo, pero malévolo, como un político.
On a first date, your job is not to blather on about yourself but to listen.
En una primera cita, tu trabajo no es hablar todo el tiempo de ti misma, sino escuchar.
Despite all your blather, what does the past really have to do with you? That was then.
A pesar de todas sus tonterías, ¿realmente qué tiene que ver el pasado con ustedes?
Then why listen to this one blather on for 20 minutes, why whisk her away to speak privately, hmm?
¿Entonces por qué escucharla decir tonterías durante 20 minutos, por qué alejarla y hablar en privado?
Seraphim loved this game, blather, pretending to be crying, or, conversely, laughing (Oh, your baby is already smiling!)
Serafín encantaba este juego, Bяkaлa, fingía que llora o, por el contrario, xoxoTaлa (oh, tu bebé ya sonríe!)
Ms.Power's blather is only of importance when it allows her to condemn, with or without proof, the enemies of the United States.
El único objetivo de la palabrería de la señora Power espermitirle condenar, con o sinpruebas, a los adversarios deWashington.
Palabra del día
la almeja