Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
London: Pregnant model Claudia Schiffer has been blasted for drinking.
Londres: la modelo embarazada Claudia Schiffer ha sido criticada por beber.
He blasted him in the shows and in their lyrics.
Él lo arruinó en los espectáculos y en su letra.
If it weren't for this blasted fog, we'd be saved.
Si no fuera por esta condenada niebla, estaríamos salvados.
That is what is blasted all over the DBalMax website.
Eso es lo que se atacó todo el sitio web DBalMax.
The opposition New Democratic Party also blasted the policy.
El opositor Nuevo Partido Demócrata también atacó la política.
You are blasted with a vision from the past.
Que son expulsadas con una visión del pasado.
Wreckage of WTC building 7, blasted in 6 seconds.
Los destrozos del edificio 7 del WTC, explotado en 6 segundos.
The protesters also blasted Clinton's record of public service.
Los manifestantes también criticaron el historial de servicio público de Clinton.
With that rich perfume of her breath she blasted the very air.
Con ese rico perfume de su aliento, marchitaba el aire mismo.
Try to blast your opponent before you get blasted.
Trate de explosión de su oponente antes de quedar arruinado.
Palabra del día
el pantano