The blare of the radio burst upon our ears. | El estruendo de la radio estalló en nuestros oídos. |
With a blare of all trumpets one should proclaim—Armageddon! | Con el estruendo de todas las trompetas uno debería proclamar - ¡Armagedón! |
All blare, crossing the lane and do not use turn signals. | Todos estruendo, cruzando el carril y no utilice las señales de giro. |
Let me find a corner and wait for the sirens to blare. | Déjame encontrar un rincón y esperar a que suenen las sirenas. |
The only blare of trumpets and roll of drums are in our hearts. | Los únicos sonidos de trompetas y redoble de tambores están en nuestros corazones. |
Warning klaxons blare between my ears. | Klaxons de advertencia sonar entre mis orejas. |
Description: What is that blare? | Descripción: ¿Qué es ese fragor? |
The headlines blare as if the SEC is preparing an epic battle against Wall Street. | Los titulares resuenan como si la SEC se preparara para una batalla épica contra Wall Street. |
Just as we started heading home, grins on full blare, the fuzz drove by. | Justo cuando comenzamos a dirigirnos a casa, sonríe abiertamente, la pelusa pasó. |
Please decorate her nails and hands so that she can blare with her bffs. | Por favor, decorar las uñas y las manos para que pueda resonar con sus mejores amigos. |
