Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No puedo creer que blanqueé mi bigote por esto.
I can't believe I bleached my mustache for this.
Nunca teña o blanqueé las cejas o las pestañas.
Never dye or bleach eyebrows or eyelashes.
Pues, ya sabes. Lo blanqueé.
Well, you know, closed 'em out!
En una de las islas en donde blanqueé sumas importantes, hay unos 300 bancos que funcionan bajo licencia de las autoridades del territorio, de los que solo unos 10 han abierto oficinas bancarias en el lugar.
In one of the islands where I laundered substantial sums, there are approximately 300 banks operating with licenses granted by that island's government. Only about 10 actually maintain physical banking offices there.
¿Qué pasó con la mancha en la alfombra? - ¡Tatán! ¡La blanqueé y se desapareció!
What happened to the stain in the carpet? - Ta-da! I bleached it and it went away!
Usar hilo dental asegura que el gel blanquee entre tus dientes.
Flossing ensures that the gel whitens between your teeth.
No blanquee sus dientes por mucho tiempo en cada vez.
Don't whiten your teeth too long at one time.
Blanquee el repollo con agua hirviendo durante 1 minuto. Deseche el agua.
Blanch cabbage with boiling water for 1 minute. Discard water.
Active, corte y blanquee en un solo experimento.
Activate, ablate and bleach in one experiment.
Quiero que el sol las blanquee.
I want the sun to bleach them.
Palabra del día
eterno